top of page
JunteenthPageBanner.png

"Les réactions à cette profonde news allaient de

pure shock to immediate jubilation."

Juneteenth est la plus ancienne commémoration célébrée à l'échelle nationale de la fin de l'esclavage aux États-Unis. -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_that the Union soldiers, led by Major General Gordon Granger, landed at Galveston, Texas with news that the war avait pris fin et que the enslaved étaient maintenant libres.

It is important to note that this was two and a half years after President Lincoln's Emancipation Proclamation,

qui avait devenu officiel le 1er janvier 1863. La proclamation d'émancipation a eu peu d'impact sur les Texans en raison du nombre minimal de troupes de l'Union pour faire respecter le new Executive Order. However, with the surrender of General Lee in April of 1865, and the arrival of General Granger's regiment, the_cc781905-5cde-3194-bb3b -136bad5cf58d_forces were finally strong enough to influence and overcome the resistance of enslavers.

granger_11031_md.gif

Général de division Gordon Granger

(c) Wiki-communs

Commande générale numéro 3

texas_county_map.png

Carte du comté du Texas, Galveston entourée en rouge.

(c) Wiki-communs

 

81X8ja8XkzL._SL1500_.jpg

Carte du comté de Galveston, Texas.

(c) Wiki-communs

 

L'un des premiers ordres du général Granger était de lire au peuple du Texas, General Order Number 3 qui commençait le plus significativement par :

"Le peuple du Texas est informé que, conformément à un

Proclamation de l'exécutif des États-Unis, tous les esclaves

sont libres. Cela implique une égalité absolue des droits et des droits

de propriété entre anciens maîtres et esclaves, et la

connexion existant jusqu'ici entre eux devient que

entre l'employeur et le salarié. »

The reactions to this profound news ranged from pure shock to immediate jubilation. Alors que beaucoup se sont attardés à découvrir cette nouvelle relation employeur-employé, beaucoup sont partis avant que ces offres ne soient complètement sorties de la bouche de leurs anciens "maîtres" - attestant des conditions variables dans les plantations et de la réalisation de la liberté._cc781905-5cde-3194- bb3b-136bad5cf58d_Même sans nulle part où aller, beaucoup pensaient que quitter la plantation serait leur première prise de liberté. Le Nord était une destination logique et pour beaucoup, il représentait la vraie liberté, tandis que le désir d'atteindre les membres de la famille dans les États voisins en conduisait certains en Louisiane, en Arkansas et en Oklahoma.Raconter les souvenirs de ce grand jour de juin 1865 et de ses festivités servirait de motivation ainsi que de libération des pressions croissantes rencontrées dans leurs nouveaux territoires.

 

The celebration of June 19th was coined "Juneteenth" and grew with more participation from descendants. The Juneteenth la célébration était un moment pour se rassurer, pour prier et pour rassembler les membres restants de la famille. bb3b-136bad5cf58d_pèlerinage annuel de retour à Galveston à cette date.

Festivités et gastronomie du 16 juin

14JUNETEENTH2-articleLarge.jpg
Emancipation_Day_celebration_-_1900-06-1

Une gamme d'activités ont été proposées pour divertir les masses, dont beaucoup continuent dans la tradition aujourd'hui. -3194-bb3b-136bad5cf58d_and baseball ne sont que quelques-unes des activités typiques du Juneteenth auxquelles vous pourrez assister aujourd'hui. Juneteenth presque toujours axé sur l'éducation et l'amélioration de soi. Ainsi, souvent conférenciers invités sont amenés et les anciens sont appelés à raconter les événements du passé. Services de prière_317490 -bb3b-136bad5cf58d_étaient également une partie importante de ces célébrations. 

Certains aliments sont devenus populaires et par la suite synonymes des célébrations du 19 juin, comme strawberry soda-pop. Plus traditionnel et tout aussi populaire était le barbecue, à travers lequel les participants du Juneteenth pouvaient partager l'esprit et les arômes que leurs ancêtres - les Afro-Américains nouvellement émancipés, auraient ressentis au cours de leur cérémonies. Hence, the barbecue pit is often established as the center of attention at Juneteenth celebrations.

La nourriture était abondante car tout le monde préparait un special dish. Des viandes telles que l'agneau, le porc et le bœuf qui n'étaient pas disponibles tous les jours ont été apportées à cette occasion spéciale. Une véritable célébration du 16 juin a laissé les visiteurs bien satisfaits et avec suffisamment de conversation pour durer jusqu'au lendemain.

La tenue vestimentaire était également un élément important dans les coutumes du début du 19 juin et est souvent encore prise au sérieux, en particulier par les descendants directs qui peuvent faire le lien avec les racines de cette tradition._cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_Pendant l'esclavage, il y avait des lois dans les livres dans de nombreux domaines qui interdisaient ou limitaient l'habillement des esclaves. During the initial days of the emancipation celebrations, there are accounts of former slaves tossing their ragged garments into the creeks and rivers and adorning themselves with clothing_cc781905 -5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d_pris dans les plantations appartenant à leurs anciens 'maîtres'.

Le 16 juin aujourd'hui

Juneteenth_2k_18_dbh.jpg

Juneteenth Parade à Austin Texas 2018

(c) La Chronique d'Austin

061619 juneteenth parade -09.jpg

Juneteenth Parade à Atlanta Georgia 2019

(c) The Atlanta Journal-Constitution

Aujourd'hui, Juneteenth connaît un phenomenal growth rate au sein des communautés et des organisations à travers le pays. Institutions such as the Smithsonian, the Henry Ford Museum and others have begun sponsoring Juneteenth-centered activities. Ces dernières années, un certain nombre de Juneteenth organizations  ont surgi pour prendre leur place aux côtés d'organisations plus anciennes - toutes avec pour mission de_cc781905-5cde-3194-bb3b-136bad5cf58d et cultiver la connaissance et l'appréciation de l'histoire et de la culture afro-américaines.

Juneteenth today, celebrates African American freedom and achievement, while encouraging continuous self-development and_cc781905-5cde- 3194-bb3b-136bad5cf58d_respect de toutes les cultures. Comme il prend une plus nationale, symbolique et même globale, les événements de 1865 au Texas ne sont pas oubliés, car toutes les racines nouent_cc781905-5cde-3194- bb3b-136bad5cf58d_à ce sol fertile à partir duquel une journée nationale de fierté se développe.

The future of Juneteenth semble brillant alors que le nombre de villes et d'États créant des comités Juneteenth continue d'augmenter. Le respect et l'appréciation de toutes nos différences découlent de l'exposition et du travail en commun. S'impliquer et soutenir les célébrations du 19 juin crée de nouveaux liens d'amitié et de compréhension entre nous. 

La célébration est en cours au Texas depuis 1865 et s'est étendue aux régions du sud, y compris GA & SC. Il s'est répandu dans tout le pays ces dernières années. À ce jour, 47 États et le district de Columbia ont tous adopté une législation reconnaissant le 19 juin comme un jour férié ou un jour d'observance.

 

Avec les dernières semaines de manifestations contre l'injustice raciale et après le contrecoup du plan du président Trump pour un rassemblement RNC à Tulsa le 19 juin, une plus grande prise de conscience de la célébration a fait surface. Des entreprises telles que Twitter et Square, Nike, la National Football League, Vox Media et The 19th ont annoncé qu'elles reconnaîtraient Juneteenth comme un jour férié payé !

bottom of page